Версія для друку
Понеділок, 27 березня 2023 09:28

Технології штучного інтелекту для вивчення мови

  1. Deepai – ШІ для творчості на уроках. DeepAI пропонує набір інструментів, що генерує картинки за текстовими запитами, має у безоплатній версії 11 стилів(реєстрація не потрібна)
     
  2. Paintbytext –  чат «Картина за текстом». Редагуйте свої фотографії та створюйте матеріали для презентацій за письмовими інструкціями за допомогою ШІ (реєстрація не потрібна)
     
  3. Bedtimestory – ШІ для створення історій, що читаються дітям перед сном. Створіть історію про учнів чи свою дитину, уточніть жанр і зазначте художній стиль.
     
  4. Talk to Books – нейромережа, яка  відповідає на запитання цитатами з книг. Вона вміє обробляти абстрактні питання, наприклад, «Що є сенсом життя?» або «Що означає бути людиною?». Поки не розпізнає питання українською мовою, але можна застосовувати на уроках англійської мови.
     
  5. MakeMyTale — інноваційна платформа, що дозволяє створювати унікальні історії за допомогою ШІ. Оберіть тему, жанр, персонажів, а нейромережа створить казку з ілюстраціями. Є безоплатний (5 історій) і платний тариф.
     
  6. Mubert – нейромережа, яка створює музику за текстовим запитом або за обраним жанром чи настроєм.
     
  7. Kaiber– створить анімований ролик за вказаним зображенням (безоплатно 30 кредитів, 1 ролик = 8 кредитів).
      
  8. Pictory – витягне контент з ваших записів  Zoom, Teams і вебінарів. Ідеально підходить для створення відеоконтенту для соціальних мереж.
     
  9. ChatGPT – створить будь-який текстовий контент, тільки правильно запишіть промпт. Створить і вправу для занять і допоможе знайти потрібну інформацію. 
     
  10. Microsoft Designer – підходить для створення віжуалів та дизайнів, як для уроків, так і для просування освітніх продуктів. 
     
  11. Тome – створює цілі оповіді з нуля або додає контент за вашим запитом.
Список сервісів для роботи з текстом та мовами
 
  • Deepl (https://www.deepl.com/translator)- перекладач на базі штучного інтелекту. Розробники заявили, що він працює в 5-6 разів точніше, ніж інші перекладачі, в тому числі Google.
  • Simplytranslate (https://simplytranslate.org/) - простий і швидкий перекладач, орієнтований на приватність. Вміщає перекладачі: Google, вищевказаний Deepl, LibreTranslate, ICIBA, Reverso.
  • QuillBot (https://quillbot.com/) - перефразовує речення на базі штучного інтелекту, покращить читабельність та граматику ваших речень англійською мовою.
  • Thing Translator (https://experiments.withgoogle.com/thing-translator) - розпізнає сфотографований вами об'єкт та надає його назву і озвучує, як він вимовляється вибраною мовою.
  • Savesubs (https://savesubs.com/) - допоможе вам з легкістю сформувати, відредагувати, перекласти та завантажити субтитри з таких сайтів як YouTube, Viki, Facebook та багатьох інших.
  • Grammarly (https://app.grammarly.com/) - перевіряє граматику та правильність вашого письма. Є також розширення для браузерів.
  • Sonic (https://my.sonix.ai/)- розпізнає мовлення на відео. Все, що необхідно - завантажити або надіслати посилання на відео та вибрати мову, на якій розмовляє спікер. Розуміє українську.
  • Tosummary (https://tosummary.com/) - перекаже, причому, дуже коротко і по суті. Надсилаєте йому посилання на статтю чи відео, отримуєте результат. Наразі працює лише з англомовним контентом. Скоротить вхідний текст в 7-10 разів.
  • Tome (https://beta.tome.app/) - створює презентації, задаєте їй потрібний опис теми або запитання, яке вас цікавить,отримуєте розгорнуті відповіді з ілюстраціями згенеровані Dall-E.
  • AI Dungeon (https://play.aidungeon.io/main/home) - сюжетний симулятор на основі штучного інтелекту. Uенерує початкову історію і починає задавати запитання, яка відповість, так і розвиватиметься сюжет.
  • СhatGPT3 (https://chat.openai.com/chat) - тут все зрозуміло, вирішує майже будь-які задачі, пише код, відповідає як особистість. Розуміє українську.
  • Paraphrase Tool (https://paraphrasetool.com/) - сервіс перефразування речень, який підтримує більше 100 мов, включно з українською, та 20 стилів перефразування.
Прочитано 2358 разів